-
1 long
[lɔŋ] 1. adj 2. adv 3. viso/as long as — ( on condition that) pod warunkiem, że; ( while) jak długo, dopóki
long before — na długo przed +instr
long after — długo po +loc
the long and the short of it is that … — krótko mówiąc, …
* * *I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) długi2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) długi3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) długi na..., o długości...4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) nieobecny przez dłuższy czas5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) długi2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) na długo2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) długo•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) pragnąć, wzdychać do, tęsknić- longing- longingly -
2 trwa|ć
impf vi 1. (istnieć przez dłuższy czas) to last- seans trwał około godziny the film lasted (for) about an hour- nic nie trwa wiecznie nothing lasts forever- trwają już prace przy rozkuwaniu betonowych płyt work on the removal of the concrete plates is now in progress- kanonada trwała przez całą noc the cannonade lasted all night long2. (pozostawać) to remain, to stay- długo trwał w jednej pozycji he remained motionless for a long time- trwać w milczeniu to remain silent ⇒ przetrwać3. (nie opuszczać) to stand by (przy kimś sb)- trwa przy mężu, chociaż kocha innego she has stayed with her husband although she loves another man ⇒ wytrwać4. (obstawać) to stick (przy czymś to sth)- trwać przy swoim zdaniu to stick to one’s opinion- trwać przy swoim to stick to one’s guns ⇒ wytrwaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trwa|ć
-
3 długi
* * *a.- ższy1. long; długi na trzy metry three meters long; spódnica długa do kostek ankle-length skirt; długie spodnie long pants; Br. long trousers; długie włosy long hair; długie życie long life; długa podróż long journey; fale długie radio long wave; długa piłka sport long ball; biegi długie sport long-distance running; długie ujęcie film long shot; samogłoski długie fon. long vowels.2. ( w zwrotach) jak dzień długi all day long; upaść jak długi measure one's length; mieć długi język have a big mouth; mieć długie uszy have big ears; mieć długie ręce (= mieć wpływy) have long arms; (= kraść) have sticky fingers; przez dłuższy czas for a prolonged period (of time); od dłuższego czasu for quite a while (now), for a long while; na dłuższą metę in the long run.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > długi
-
4 tkwić
2) (pot) ( o osobie) to stick around (pot) (o problemie itp.)tkwić w (+loc) — to lie lub reside in
* * *ipf.-ij1. (= być osadzonym) be stuck l. embedded ( w czymś in sth).2. (= być gdzieś przez dłuższy czas) stick around.3. (o problemie itp.) (= mieć źródło) lie, reside ( w czymś in sth); tu tkwi problem there's the rub; therein lies the rub.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tkwić
-
5 trwały
adj( produkt) durable; (pokój, uczucie) lasting* * *a.- lszy1. (= trwający przez dłuższy czas) constant, persistent, durable, permanent, long-lasting; (o związku, przyjaźni) lasting; środki trwałe ekon. capital assets, fixed assets.2. (= odporny) resistant; (o kolorze, farbie) fast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trwały
-
6 zeitweise
См. также в других словарях:
czas — m IV, D. u, Ms. czassie; lm M. y 1. zwykle blm «nieprzerwany ciąg chwil, trwania; jedna z podstawowych (obok przestrzeni) form bytu materii» Drogocenny, wolny, zajęty, stracony czas. Czas mija, płynie, upływa, leci, pędzi, ucieka. Czas leczy,… … Słownik języka polskiego
przetrzymać — dk I, przetrzymaćam, przetrzymaćasz, przetrzymaćają, przetrzymaćaj, przetrzymaćał, przetrzymaćany przetrzymywać ndk VIIIa, przetrzymaćmuję, przetrzymaćmujesz, przetrzymaćmuj, przetrzymaćywał, przetrzymaćywany 1. «ująwszy, chwyciwszy potrzymać coś … Słownik języka polskiego
siedzieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIb, siedziećdzę, siedziećdzi, siedziećdział, siedziećdzieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być w pozycji, w której cały ciężar ciała spoczywa na pośladkach, nogi są zwykle ugięte w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przesiedzieć — dk VIIa, przesiedziećdzę, przesiedziećdzisz, przesiedziećdział, przesiedziećdzieli, przesiedziećdziany 1. «spędzić gdzieś jakiś czas siedząc; nie ruszyć się przez jakiś czas z miejsca» Przesiedzieć wieczór z książką. Przesiedzieć noc przy chorym … Słownik języka polskiego
przesiedzieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIb, przesiedziećdzę, przesiedziećdzi, przesiedziećdział, przesiedziećdzieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} spędzić dłuższy czas na siedzeniu, robieniu czegoś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciągnąć — ndk Va, ciągnąćnę, ciągnąćniesz, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęła, ciągnąćnęli, ciągnąćnięty (ciągnąćniony) 1. «przesuwać, wlec kogoś, coś; prowadzić, przewozić, przeciągać kogoś, coś z wysiłkiem, trudem, przezwyciężając opór» Ciągnąć… … Słownik języka polskiego
kamień — m I, D. kamieńenia; lm M. kamieńenie, D. kamieńeni 1. «bryła skalna, zwykle twarda, spoista i ciężka; niewielki odłamek takiej bryły; w górnictwie: urobek skały płonnej» Kamień polny, przydrożny, narzutowy. Kamienie nadbrzeżne. Posąg wykuty w… … Słownik języka polskiego
popleść — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk Vc, popleśćplotę, popleśćplecie, popleśćpleć, popleśćplótł, popleśćplotła, popleśćpletli, popleśćpleciony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pleść przez dłuższy czas; wyplatać jedno po… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
paprać — ndk IX, papraćprzę, papraćprzesz, paprz, papraćał, papraćany 1. pot. «babrać, brudzić, walać» Paprać ubranie. Paprać książkę tuszem. 2. pot. «robić coś niedbale, niechlujnie» Paprać robotę. paprać się 1. pot. strona zwrotna czas. paprać w zn. 1… … Słownik języka polskiego
wypościć — dk VIa, wypościćposzczę, wypościćcisz, wypościćpość, wypościćcił, wypościćposzczony «pozbawić przez dłuższy czas pożywienia; wygłodzić» Wyposzczony żołądek. Być wyposzczonym po ścisłej diecie. wypościć się «wytrwać pewien czas poszcząc; wygłodzić … Słownik języka polskiego
posucha — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. posuchausze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} utrzymujący się przez dłuższy czas niedobór opadów, zwykle połączony z silnymi upałami, powodujący wyczerpywanie się zasobów wody;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień